Le langage des signes polonais
Il y a en Pologne 5000 enfants malentendants dans des écoles spécialisées, plus 1000 qui assistent aux cours dans les autres écoles. Il existe un comité pour l’unification de la langue des signes polonaise qui est en activité depuis 1889. des écoles élémentaires pour enfants malentendants existent depuis 1817. La traduction des signes est requise en justice, fournie pour quelques étudiants d’université et dans des évènements publics importants. L’instruction du langage des signes est proposée aux parents d’enfants malentendants ensemble avec les classes de langage des signes des personnes qui entendent.Il existe un comité du langage national des signes et du système gestuel pour l’épellation.
Des 50 000 malentendants, 25 000 sont membres d’une association polonaise de malentendants.
Le langage des signes polonaise est incompréhensible avec le langage des signes américain..
Association polonaise des malentendants
Le but de l’association polonaise des malentendants est de créer des organisations d’ateliers destinés aux personnes malentendantes pour les assister dans tous les questions de la vie. – Statut 10 de l’association.
L’association est active dans tout le territoire de la Pologne, fournissant des soins et de l’aide à près de 100 000 membres et personnes à charges, et conformément aux buts de ses statuts, elle assure des diagnostics et des thérapies d’audition et de parole autant que des opportunités de développement physique et intellectuel aux enfants et jeunes gens avec leur handicap auditif.
D’ailleurs, elle entraîne et prépare les parents, fournit des soins par des aides de thérapie à domicile, organise des cours de réhabilitation à domicile, des conseils et des aides pour résoudre les problèmes thérapeutiques, dirige une banque d’écoute engageant les aides aux prises en charge qui attendent d’obtenir leur propre appareillage.





